Sehen Sie meine Hand zittern und beben vor Gemütserregung?
За пръв път разбирах, че Джими беше кълбо от нерви.
HENRY: Ich merkte zum 1. Mal, dass Jimmy mit den Nerven am Ende war.
Болката си е болка, докарана от нерви до мозъка, а има и друг нерви освен тези на интелигентността нерви като зрение, обоняние, допир, и слух.
Schmerz bleibt Schmerz, übertragen durch Nerven an das Gehirn, und es existieren noch andere Nerven als die der Intelligenz - Nerven für das Sehen, Riechen, Tasten und Hören.
Естествено може да е от нерви както и от бременността.
Natürlich, es können die Nerven sein, genau wie die Schwangerschaft.
Отне ми година, да изпратя кандидатурата от нерви.
Ich meine, es hat ein Jahr gedauert, bis ich die.... Nerven dazu hatte, eine Bewerbung abzuschicken.
Явно от нерви съм започнала да подреждам по-бързо.
Also schätze ich, nervöse Energie entlädt sich in Power-Auspacken.
Предполагам, че е от нерви, но вече трябваше да се е стабилизирал.
Ich habe zunächst angenommen, dass es nervlich bedingt ist, aber er sollte sich bis jetzt stabilisiert haben.
Не е от него, а от нерви.
Der Cobbler bestimmt nicht. Sind die Nerven. Nur die Nerven.
Стига да не ме изкара от нерви този.
Ja... falls mich der da nicht in den Wahnsinn treibt.
Брахиалният плексус е мрежа от нерви.
Der Brachial Plexus ist ein Netzwerk von Nerven.
Гъни Мълин от нерви искаше да убие две чалми, само защото постоянно минаваха пред нас напред и назад, но не получи разрешение.
Irgendwann wollte Gunny Mullin es ein paar Hadschis zeigen, weil sie nachts vor uns immer hin und her fuhren. Aber der Befehl dazu kam nie.
Не знам защо постоянно ме изкарваш от нерви.
Ich weiß nicht, wieso du immer alles dafür tust, dass ich mich so aufregen muss.
Побърках се от нерви. Не ям, не дрискам, не спя от седмица.
Ich war so fertig, dass ich eine Woche nicht aß, schlief oder aufs Klo ging.
На първата ни среща от нерви избяга през прозорчето на тоалетната.
Als wir uns das erste Mal trafen, war sie so nervös, dass sie durch ein Toilettenfenster geklettert ist, um mich loszuwerden.
Лоуган, голямо кълбо от нерви си.
Hey, Logan, du bist ein wahrer Ausbund an Persönlichkeit, oder?
От нерви, мозъка ти се разбърква, Бърд.
Deine Nerven fressen dein Hirn. - Ich sag dir, Mick...
Какво ти, един ден ще изкараш, без да нарушаваш правилата или да изкараш шефа си от нерви.
Verdammt, nur einen Tag lang nicht die Regeln der Anwaltskammer brichst... oder deinen Chef verärgerst.
В случай на травма натиск върху нерв или група от нерви за по-продължителна или понижена кръвна циркулация (исхемия) на нервите може да доведе до невропатия.
Bei Trauma kann Druck auf einen Nerv oder eine Gruppe von Nerven für längere Laufzeiten oder verminderte Durchblutung (Ischämie) der Nerven zu Neuropathien führen.
Поговорката "Всички заболявания от нерви" се доближава до нашия случай, както е възможно.
Das Sprichwort "Alle Krankheiten von Nerven" nähert sich unserem Fall so gut wie möglich.
Зъбната пулпа е тъкан, която се състои от нерви, кръвоносни съдове и др.
Im Inneren der Zahnwurzelkanäle befindet sich das Zahnmark, ein Weichgewebe, das auch Pulpa genannt wird.
0.85371613502502s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?